Obsah fóra  Obsah fóra
FAQ FAQ  Obchůdky  Hledat  Hledat   Seznam uživatelů  Seznam uživatelů   Uživatelské skupiny  Uživatelské skupiny
Registrace  ::  Přihlášení Soukromé zprávy


Přidat nové téma  Zaslat odpověď Jdi na stránku 1, 2  Další
 Dabing nebo original? « Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma » 
Jaky zvuk preferujete u filmu?
Cesky dabing
37%
 37%  [ 6 ]
Puvodni zneni s titulky
62%
 62%  [ 10 ]
Celkem hlasů : 16
Autor Zpráva
Riviera Kid
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 10:56 am    Předmět: Dabing nebo original? Citovat

Kabrňák
Kabrňák

Založen: 13.2.2007
Příspěvky: 192
Bydliště: Praha




Koukate se na filmy radeji s ceskym dabingem nebo v originalnim zneni? ja si teda napr nedovedu predstavit, ze bych se dival na Cerveneho trpaslika v anglictine. jinak v kine jen s titulkama, na DVD vetsinou (z 90%) dabing. to same treba Ace Ventura. nikdy bych ho neskousl jinak nez v cestine.
_________________
- Unesli pana Rimmera. Unesli pana Rimmera!
- Tak rychle pryč, než nám ho vrátěj!
-------------------------------------------
- Celkově vzato, 100% úspěšný výlet.
- Ale přišli sme o pana Rimmera.
- Celkově vzato, STOPROCENTNĚ úspěšný výlet!
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Alven
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 12:25 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 24.11.2005
Příspěvky: 850





100pro souhlas ..jak s ace venturou tak s trpaslikem..a simsni jinak nez v cestine taky hrozny
_________________
IT IS INEVITABLE. hehe
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
nečum <->o
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 2:54 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 7.3.2006
Příspěvky: 1844





račy dabynk, pokud to teda neni něco z francie, nebo german, ale zas german točej sračkidost, takže zustava ta francie.. s červenym bych souhlasil, ejs sem videl v obou verzich a je to o tom co dotyčnej vidí jako první.. nase
_________________
poslední cigáro tohle je nastálo
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
morTaro
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 5:23 pm    Předmět: Citovat

Jednička
Jednička

Založen: 8.6.2006
Příspěvky: 76
Bydliště: Bayou La Batare




No tak dabikg nikdy. To bych zakázal. Jediný filmy kam se hodí a kde je českej dabing fakt na urovni sou nehrany filmy. U normalnich filmů to nesnesu, uplne to kazí požitek z toho filmu. Dabing je nahravanej ve studiu a nikdy se nemůže do toho prostředí kde byl film natačenej hodit. A to musí slyšet každej člověk, kterej má aspoň trochu zdravej sluch.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Jája202
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 5:42 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 18.6.2006
Příspěvky: 2079
Bydliště: tam kde je mi dobře... :-)




tak jak kdy... ale peta ma pravdu... Smile Very Happy souhlasim s nim Smile
_________________

***************************************
kámoši z přátelství může vzniknout láska, ale z lásky už málokdy přátelství... kámoši
***************************************
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
marťas
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 7:12 pm    Předmět: Citovat

GrandMáster
GrandMáster

Založen: 27.9.2006
Příspěvky: 440
Bydliště: jížňák




jak kterej film, ale morTaro má pravdu s tím zvukem když je to nadabovaní ve studiu tak to prostředí je jiní než v tom originálu to je jasný....
_________________
[img:aa9bd97168]http://img75.imageshack.us/img75/4779/stancb12ce1.jpg[/img:aa9bd97168]
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
nečum <->o
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 7:12 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 7.3.2006
Příspěvky: 1844





morTaro napsal:
No tak dabikg nikdy. To bych zakázal. Jediný filmy kam se hodí a kde je českej dabing fakt na urovni sou nehrany filmy. U normalnich filmů to nesnesu, uplne to kazí požitek z toho filmu. Dabing je nahravanej ve studiu a nikdy se nemůže do toho prostředí kde byl film natačenej hodit. A to musí slyšet každej člověk, kterej má aspoň trochu zdravej sluch.


no tak jako myslíš že zvuky a hlasy ve filmu v originale jsou přímo z toho prostředí kde se natáčely? to je možná tak u dokumentů, u hranejch filmů je to vždy studiová postprodukce, i když samozřejmě na jiný úrovni než při dabingu
_________________
poslední cigáro tohle je nastálo
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
tikva
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 9:51 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 23.1.2006
Příspěvky: 1324
Bydliště: Klatovy a koleje okolo vedoucí do zaprděných prdelý.




nejhorší je dabovaný porno
_________________
vyrvu ze sebe úplně všechno
slyšíš ty hlasy?Drž hubu děvko
nevíme nic, co jako bude
halucinace,jsou tady všude
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Ci2o
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 10:00 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 9.1.2006
Příspěvky: 1185
Bydliště: myslim že myshi to vystihla dobře tak co k tomu dodat... prostě VIDLÁKOV




tikva napsal:
nejhorší je dabovaný porno

mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D souhlas...

jinač s titulkama jak kdy a u čeho... ale většinou jsem líný to číst..
_________________
Ci2o@seznam.cz

Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Johny55
PříspěvekZaslal: čt červen 14, 2007 10:18 pm    Předmět: Citovat

__________________
__________________

Založen: 16.11.2005
Příspěvky: 5871
Bydliště: Praha 4 (vesnička na kraji jižního města, běhaj nám tu i slepice :D )




Ci2o napsal:
tikva napsal:
nejhorší je dabovaný porno

mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D mnoho smíchu :D souhlas...

jinač s titulkama jak kdy a u čeho... ale většinou jsem líný to číst..
Ano jak kdy a jak u čeho. Na příklad Lost s dabingem mě osobně se nelibí...to zlatý titulky..mužeme krásně slyšet originální (vlastní) hlasy daných herců...ale jak již bylo řečeno Simsni jedine s dabingem...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky MSN Messenger
Dzura
PříspěvekZaslal: pá červen 15, 2007 6:17 am    Předmět: Citovat

Mástr
Mástr

Založen: 19.10.2006
Příspěvky: 394
Bydliště: Klatovy




njn ale voni nemyslí na ty ty ty "pomelejší" lidi kterým vždycky poslední slovo uteče hmm yea aha
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu MSN Messenger
Broupal
PříspěvekZaslal: so červen 16, 2007 3:04 pm    Předmět: Citovat

__________________
__________________

Založen: 18.11.2005
Příspěvky: 1815
Bydliště: Nejmenované město na pomezí Čech a Moravy (přechodně též jedno velké město uprostřed Republiky)




Filmy jedině a zásadně v originále s titulky. Většinou když se na nějakej film koukám když je dabovanej, mám z toho většinou pocit, že ten dabing tam vůbec nepatří. Jediný film, co sem v poslední době viděl s dabingem, který se mi líbil byly Auta. Jinak zásadně v originále (a to i neanglický, např. Noční hlídku si taky nedovedu představit dabovanou).
U seriálů je to něco jinýho. Trpaslíka si taky nedovedu představit jinak, než s dabingem, ale zase takový LOST jsou dabovaný nic moc, v originále mnohem lepší.
A s titulkama taky nemám problémy, často je mám přečtený ještě mnohem dřív, než zmizí ... Smile
_________________
Broupal - ten, co tě na ... houpal hech




Arnoštek je prostě boží (vol. 1) (vol. 2)
Liga pro potírání SPAMu!!!
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail MSN Messenger
tikva
PříspěvekZaslal: po červen 18, 2007 1:36 pm    Předmět: Citovat

Ultra uživatel
Ultra uživatel

Založen: 23.1.2006
Příspěvky: 1324
Bydliště: Klatovy a koleje okolo vedoucí do zaprděných prdelý.




Broupal napsal:
Filmy jedině a zásadně v originále s titulky. Většinou když se na nějakej film koukám když je dabovanej, mám z toho většinou pocit, že ten dabing tam vůbec nepatří. Jediný film, co sem v poslední době viděl s dabingem, který se mi líbil byly Auta. Jinak zásadně v originále (a to i neanglický, např. Noční hlídku si taky nedovedu představit dabovanou).
U seriálů je to něco jinýho. Trpaslíka si taky nedovedu představit jinak, než s dabingem, ale zase takový LOST jsou dabovaný nic moc, v originále mnohem lepší.
A s titulkama taky nemám problémy, často je mám přečtený ještě mnohem dřív, než zmizí ... Smile


to je taky dobře,jinak to stojí za nic,protože člověk nestíhá obraz..
_________________
vyrvu ze sebe úplně všechno
slyšíš ty hlasy?Drž hubu děvko
nevíme nic, co jako bude
halucinace,jsou tady všude
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Lůďa
PříspěvekZaslal: út září 13, 2011 8:48 am    Předmět: Citovat

Začátečník
Začátečník

Založen: 8.9.2011
Příspěvky: 6





nee dabing vůbec Surprised Výjimkou by mohli bejt snad fakt jen Simpsonovi nebo třeba Krok za krokem... ale viděli jste nadabovanej Velkej Třesk? Tedy TBBT... to je něco tak tragickýho! To bych fakt zakázal...
_________________
"Lůďo, to je napuosto noumální" hi
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
jarquo
PříspěvekZaslal: ne listopad 13, 2011 11:40 pm    Předmět: Citovat

Snaživec
Snaživec

Založen: 20.10.2011
Příspěvky: 21





ja zas spis dabing, jsem linej cist titulky :D a neuziju si tolik dej filmu, kdyz jsem zamerenej na titulky
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
tryndamer
PříspěvekZaslal: čt září 13, 2012 9:19 am    Předmět: Citovat

Začátečník
Začátečník

Založen: 20.7.2012
Příspěvky: 3





Já mám radši originální znění. Sice jsem na některé filmy zvyklý koukat z dabingem, ale na všechny nové se dívám s orig. zvukem, protože naši dabéři dokážou pak ty filmy nebo seriály pořádně zničit. Například Misfits nebo The Big Bang Theory.
_________________
Reklamní cedule z http://www.gravirovani-laserem.com/cedule.php mi usnadnili život a zvýšili zisk.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Johnny
PříspěvekZaslal: ne září 04, 2016 2:58 pm    Předmět: Citovat

Začátečník
Začátečník

Založen: 4.9.2016
Příspěvky: 12





Kde se teĎka nejlíp stahujou filmy v originálu?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma  Zaslat odpověď Jdi na stránku 1, 2  Další Strana 1 z 2

Přejdi na: